-
1 rang
rang [ʀɑ̃]masculine noun• en rang par deux/quatre two/four abreast• se mettre en rangs par quatre [élèves] to line up in fours• plusieurs personnes se sont mises sur les rangs pour l'acheter several people have indicated an interest in buying it• servir dans les rangs de [soldat] to serve in the ranks ofc. ( = condition) station• de haut rang ( = noble) noble• tenir or garder son rang to maintain one's rankd. (hiérarchique = grade, place) rank• ce pays se situe au troisième rang mondial des exportateurs de pétrole this country is the third largest oil exporter in the world━━━━━━━━━━━━━━━━━In Quebec, rural areas are divided into districts known as rangs. The word rang refers to a series of rectangular fields (each known as a « lot »), usually laid out between a river and a road (the road itself also being called a rang). The rangs are numbered or given names so that they can be easily identified and used in addresses (eg « le deuxième rang », « le rang Saint-Claude »). In Quebec, the expression « dans les rangs » means « in the countryside ».* * *ʀɑ̃nom masculin1) ( rangée) (de personnes, chaises, légumes) row; ( de collier) strandse mettre en rangs — [enfants] to get into (a) line
2) Armée rankrompre les rangs — ( sur ordre) to fall out; ( sans ordre) to break ranks
sortir du rang — Armée, fig to rise ou come up through the ranks
serrer les rangs — Armée, fig to close ranks
rentrer dans le rang — lit to fall into line; fig to toe the line
les rangs des mécontents — fig the ranks of the discontented
3) ( place)arriver au 20e rang mondial — to rank 20th in the world
être au 5e rang mondial des exportateurs — to be the 5th largest exporter in the world
4) ( ordre) order5) ( dans une hiérarchie) rank6) ( au tricot) row* * *ʀɑ̃1. nm1) (= rangée) rowse mettre sur un rang — to get into a line, to form a line
se mettre en rangs par 4 — to get into fours, to get into rows of 4
2) (= grade, condition, classement) rankau rang de — among, among the ranks of
3) [perles] row, string2. rangs nmplMILITAIRE ranks* * *rang nm1 ( rangée) (de personnes, chaises, légumes) row; ( de collier) strand; les enfants étaient en rangs the children were in rows; mettre les enfants en rangs to make the children line up; se mettre en rangs [enfants] to get into (a) line; (mettez-vous) en rangs deux par deux/trois par trois line up in twos/threes; Paul est au premier/dernier rang Paul is in the first/last row;2 Mil rank; placer des soldats sur deux rangs to draw up soldiers in two ranks; silence dans les rangs! silence in the ranks!; les rangs d'une armée the rank and file, the ranks; rompre les rangs ( sur ordre) to fall out; ( sans ordre) to break ranks; servir dans le rang to serve in the ranks; sortir du rang Mil, fig to rise ou come up through the ranks; serrer les rangs Mil to close ranks; Scol [élèves] to crowd together; fig ( être solidaires) to close ranks; ramener qn dans le rang fig to bring sb into line, to make sb toe the line; rentrer dans le rang lit to fall into line; fig to toe the line; rejoindre les rangs de l'opposition fig to join the ranks of the opposition; venir grossir les rangs des mécontents fig to swell the ranks of the discontented;3 ( place) arriver au 20e rang mondial des exportations de café to rank 20th in the world for coffee exports; être au 5e rang mondial des exportateurs de coton to be the 5th largest exporter of cotton in the world; ce problème vient au premier/dernier rang des préoccupations du gouvernement the problem is at the top/bottom of the government's list of priorities ; reléguer qn/qch au rang de to relegate sb/sth to the rank of; être sur les rangs pour un poste to be in the running for a job; acteur/auteur de second rang second-rate actor/author;4 ( ordre) order; par rang d'ancienneté/de taille in order of seniority/of height;5 ( dans une hiérarchie) rank; rang inférieur, rang subalterne lower rank; avoir rang de to have the rank of; accéder au rang de to rise to ou to attain the rank of; élevé au rang de promoted to the rank of; fonction de très haut rang high-ranking post; ne fréquenter que des personnes de son rang to mix only with people of one's own station; garder or tenir son rang to behave in a way appropriate to one's position; mettre sur le même rang que to put in the same class as;6 ( au tricot) row; un rang à l'endroit/l'envers one row knit/purl.[rɑ̃] nom masculin1. [rangée - de personnes] row, line ; [ - de fauteuils] row ; [ - de crochet, de tricot] row (of stitches)2. [dans une hiérarchie] rankce problème devrait être au premier rang de nos préoccupations this problem should be at the top of our list of prioritiesvenir au deuxième/troisième rang to rank second/thirdde premier rang high ranking, first-class, top-class3. [condition sociale] (social) standing4. MILITAIREb. (figuré) to give in, to submit————————rangs nom masculin plurielêtre ou se mettre sur les rangs to line upservir dans les rangs d'un parti/syndicat to be a member ou to serve in the ranks of a party/union————————au rang de locution prépositionnelle1. [dans la catégorie de]une habitude élevée ou passée au rang de rite sacré a habit which has been raised to the status of a sacred rite2. [au nombre de]3. [à la fonction de]élever quelqu'un au rang de ministre to raise ou to promote somebody to the rank of minister————————de rang locution adverbiale————————en rang locution adverbialein a line ou rowentrez/sortez en rang go in/out in single filese mettre en rang to line up, to form a lineen rang d'oignons in a line ou row -
2 Rang-æskr
adj. and Rangæingar, m. pl. the men from the county Rangár-vellir in Icel.: Rang-á, f. the Rang-water, i. e. the ‘wrong, crooked water’ (?), prob. thus called from the angle or bend near Oddi, for in old times the Thwerá was but a small tributary river until the Markarfljót broke into its bed; cp. Dan. Wrange-bek, Dipl. Arnam. i. 22. -
3 вызванный звонком
Русско-английский словарь по солнечной энергии > вызванный звонком
-
4 вызванный звонком
вызвал звонком; вызванный звонком — rang for
Русско-английский словарь по информационным технологиям > вызванный звонком
-
5 ring
I [rɪŋ]1. noun1) a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger:خاتِمShe wears a diamond ring.
2) a circle of metal, wood etc for any of various purposes:حَلَقَهThe trap-door had a ring attached for lifting it.
3) anything which is like a circle in shape:حَلَقَه، دائِرَهThe hot teapot left a ring on the polished table.
4) an enclosed space for boxing matches, circus performances etc:حَلَبَهThe crowd cheered as the boxer entered the ring.
5) a small group of people formed for business or criminal purposes:حَلَقَه ، مَجْموعَهa drugs ring.
2. verb– past tense, past participle ringed1) verb2) to form a ring round.يُكَوِّن حَلَقَه3) to put, draw etc a ring round (something):يَضَعُ حَلَقَ أو دائِرَه حَوْل الخَطَأHe has ringed all your errors.
4) to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.يَضَعُ حَلَقَة حَوْلَ رجْل الحَيوان او الطَّيْر II [rɪŋ] past tense rang [raŋ]: past participle rung [raŋ]1. verb1) to (cause to) sound:يَقْرَع، يَدُقThe telephone rang.
2) ( often with up) to telephone (someone):يَتَّصِل هاتِفِياI'll ring you (up) tonight.
3) ( often with for ) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc:يَتَّصِل هاتِفِيا لِيَجْلِبShe rang for the maid.
4) (of certain objects) to make a high sound like a bell:يَرِنُّ، يَطِنُّThe glass rang as she hit it with a metal spoon.
5) to be filled with sound:يمْتَلئ بالصَّوْتThe hall rang with the sound of laughter.
6) ( often with out) to make a loud, clear sound:يَرنُّA shot rang out.
2. noun1) the act or sound of ringing:رَنينthe ring of a telephone.
2) a telephone call:إتِّصال هاتِفيI'll give you a ring.
3) a suggestion, impression or feeling:نَبْرَه، إنْطِباعHis story has a ring of truth about it.
-
6 вызываемый звонком
вызвал звонком; вызванный звонком — rang for
Русско-английский словарь по информационным технологиям > вызываемый звонком
-
7 вызывающий звонком
вызвал звонком; вызванный звонком — rang for
Русско-английский словарь по информационным технологиям > вызывающий звонком
-
8 panggil dengan bel
ring for, rang for, rung for, ringing for -
9 nazivati
vt impf - nazvati I kako ona to -Ije as she terms it, what she calls; je li me netko nazivatiao? (telefonski) did anyone call/phone?, any calls for me?; netko te je -ao smb. rang for you, smb. phoned (and asked) for you, there was a phone call for you, you had* * *• called• denominate -
10 Massenansturm
(a sudden wild rush of wild animals etc: a stampede of buffaloes; The school bell rang for lunch and there was a stampede for the door.) stampede -
11 stampede
[stæmˈpiːd]1. nounفِرار جَماعيThe school bell rang for lunch and there was a stampede for the door.
2. verbto (cause to) rush in a stampede:يَسْتَولي الذُّعْر وَيَفِرّون جَماعِيّاThe noise stampeded the elephants / made the elephants stampede.
-
12 дистанция слышимости звонка
Русско-английский военно-политический словарь > дистанция слышимости звонка
-
13 вызывать звонком
вызвал звонком; вызванный звонком — rang for
Русско-английский словарь по информационным технологиям > вызывать звонком
-
14 вызванный звонком
Telecommunications: rang for -
15 vacsorához csengettek
the bell rang for dinner -
16 རང་མགོ་རང་འདོན་
[rang mgo rang 'don]take responsibility for myself -
17 རང་དོན་རྗེས་དཔག་
[rang don rjes dpag]inference for oneself -
18 རང་ངོ་ཤེས་པ་
[rang ngo shes pa]recognize for oneself -
19 རང་དོན་
[rang don]one's own (benefit, profit, interest, value, welfare, affairs), sufficient unto itself, the value that being has for oneself, welfare of oneself, self interest -
20 རང་ལ་
[rang la]for oneself, in oneself
См. также в других словарях:
forþringan — sv/t3 3rd pres forþringeð past forþrang/forþrungon ptp forþrungen drive out; to rescue from, defend against; elbow out, displace … Old to modern English dictionary
Rang De Basanti — Promotional poster for the film Directed by Rakeysh Omprakash Mehra Produced by … Wikipedia
For You (Daniel-Lopes-Album) — For You Studioalbum von Daniel Lopes Veröffentlichung 24. Februar 2003 Aufnahme 2003 Label Far Music Form … Deutsch Wikipedia
rang|y — «RAYN jee», adjective, rang|i|er, rang|i|est. 1. fitted for ranging or moving about: »The ponies…used for circle riding in the morning have need to be strong and rangy (Theodore Roosevelt) … Useful english dictionary
For The Love Of God — Chanson par Steve Vai extrait de l’album Passion and Warfare Sortie juillet 1990 Durée 6:02 Genre(s) Rock instrumental Pistes de Passion and … Wikipédia en Français
rang|er — «RAYN juhr», noun. 1. a person employed to guard a tract of forest: »Rangers also patrol roads in remote ranges towing a horse trailer so that they can take to horseback if necessary (Newsweek). 2. Also, Ranger. one of a body of armed men… … Useful english dictionary
Rang Rasiya — Infobox Film name = Rang Rasiya caption = Promotional poster for the film writer = starring = Randeep Hooda Nandana Sen director = Ketan Mehta producer = Deepa Sahi Anand Mahendroo editing = distributor = released = runtime = language = English,… … Wikipedia
Rang De Basanti (soundtrack) — Album infobox Name = Rang De Basanti Type = soundtrack Artist = A.R. Rahman Background = gainsboro Released = 2006 Recorded = Unknown Genre = Film soundtrack Length = 44:00 Label = Sony BMG Producer = A.R. Rahman| Reviews = Last album = Water… … Wikipedia
Rang Shawkat — Infobox Football biography playername = Rang Shawkat fullname = Rang Shawkat Barawy height = height|m=1.82 dateofbirth = birth date and age|1986|4|7 countryofbirth = Denmark currentclub = Lyngby BK clubnumber = 17 position = Defender youthyears … Wikipedia
Rang Bhang — “Rung Bung Chim” means a place (Bung / chim) for Rung (Shauka) people. It was an interesting custom among the Rung (Shauka) people of Darma, Chaudas and Byans valley located in, Pithoragarh district of Uttarakhand, India. “Rung Bung Chim”… … Wikipedia
For the Love of God — Pour les articles homonymes, voir For the Love of God (homonymie). For the Love of God Chanson par Steve Vai extrait de l’album Passion and Warfare Sortie juillet 1990 Durée … Wikipédia en Français